ENTENDENDO O QUE É "MISSÕES TRANSCULTURAIS"




MISSÕES TRANSCULTURAIS

TRANSCULTURAÇÃOé o processo de transformação cultural caracterizado pela influência de elementos de outras culturas, com perda ou alterações dos já existentes.

Esta é a definição do Aurélio. Mas ela nos deixa claro que o missionário jamais poderá exercer tal atitude.

A tarefa do missionário não é alterar ou mesmo mudar os valores de uma cultura, substituindo por outros de sua própria cultura.

Partindo dessa premissa, chegamos ao termo: MISSÕES TRANSCULTURAIS.

O prefixo TRANS deriva do latim e significa “movimento para além de...” ou “através de”. Portanto, missões transculturais é transpor uma cultura para levar a mensagem do Evangelho.

O aprendizado da língua e da cultura é à base da evangelização dos grupos étnicos não alcançados.

Jesus foi o primeiro evangelista intercultural, como exemplo Ele não hesitou em vir do céu, deixando antes a sua glória e todo o seu esplendor. (Fp: 2.7-8).

- ESVAZIOU-SE de si mesmo (deixou tudo...)
- ASSUMIU ATITUDE DE SERVO (tornando-se homem)
- ACULTUROU-SE NA SOCIEDADE (Hebraica)
- COMUNICOU A MENSAGEM (1º aos judeus)

O aprendiz da língua e da cultura deve mesmo que seja um pregador notável, talentoso, quando entrar numa nova cultura, humilhar-se como Jesus fez, assumindo três atitudes: APRENDIZ – SERVO – NARRADOR.

O conhecimento das diferenças transculturais entre os povos da terra é de fundamental importância para quem quer trabalhar no campo missionário.

Ele deve conhecer pelo menos as sete categorias de diferenças culturais. Por Exemplo:

1. COSMOVISÃO (conceito de universo)

2. SISTEMA DE VALORES (o que é bom ou mal dentro  dos padrões de um povo)

3. NORMAS DE CONDUTA (forma de comportamento  aceita).

4. FORMAS LINGUISTICAS (principal barreira à evangelização intercultural).

5. SISTEMA SOCIAL (estrutura cultural e social de um  povo. Classe, Castas etc).

6. FORMAS DE COMUNICAÇÃO (dificuldades encontrada pela existência de vários dialetos
    numa só cultura)

7. PROCESSOS COGNITIVOS (conjunto de conhecimentos aceitos como verdades...).

- O missionário deve estar psicologicamente preparado para qualquer diferença transcultural.
   (Exemplos: Dança africana; Beijo na face ou na boca);

- O missionário deve conhecer e respeitar os costumes do povo.       (Exemplo: sentar-se de pernas cruzadas, evitar mostrar a  sola do sapato; mulheres que não se cobrem da cintura pra cima, etc).

O maior compromisso do missionário é com os princípios bíblicos, estes sim podem exercer influência ou alterar situações contrárias a fé cristã.

COMO APRENDEMOS A  CONHECER E RESPEITAR A NOVA CULTURA

É necessário analisar, cuidadosamente a nova cultura:

- Precisamos compreender as tradições da nova cultura.

- É importante entendermos a maneira como as pessoas pensam na nova cultura.

- Não devemos rejeitar práticas culturais que não compreendemos.

- É bom perguntar, para os missionários experientes, como eles lidam com certas questões culturais.

- Amizade com obreiros nacionais ajuda a compreendermos melhor as convicções culturais.

- Aprender bem a nova língua é o portal para a entrada na nova cultura.

- Diaconia aplicada (ajuda aos pobres, assistência espiritual e pastoral aos queridos que perderam um parente, aos sofridos e perseguidos) abre as portas do coração de todas as pessoas.

- Visitas às casas dão uma boa impressão dos costumes da nova cultura.

- Presentes mútuos ajudam a criar amizades.

- Expressar respeito pelas tradições e costumes da nova cultura.

Isto significa para o missionário de hoje que ele deve desenvolver uma atitude honesta e crítica de sua própria tradição e se adaptar, humildemente, à nova cultura.

Algumas vezes é necessário buscar ajuda de crentes maduros e experientes.

Precisamos ter humildade para respeitar coisas que pessoalmente praticaríamos de modo diferente.

A igreja deve amadurecer, sob a orientação da Palavra de Deus e do Espírito Santo, caso contrário, ela estará aberta a todos os tipos de sincretismo.


Comentários

POSTAGEM MAIS VISITADA

APRENDIZAGEM DE LÍNGUA

ESQUECERAM DE MIM...

ANTROPOLOGIA CULTURAL